I dream of Exmoor

Clouds hug these high hills
And sheep bleat for lost lambs
Deer flitter through the stone ruin
Wild ponies drink at the bright stream
I long for Exmoor

Copyright © 2020 Kim Whysall-Hammond


This ia a ‘Tanka’ poem, written at the suggestion of Rebecca Cuningham at fakeflamenco.com


Rebecca has proved a Spanish translation:

Nubes se abrazan los cierros
Ovejas llaman por sus ovejitas desviadas
Venado corre por la neblina
Potros silvestres beben de un arroyo luminoso
Echo de menos Exmoor


12 thoughts on “I dream of Exmoor

  1. Thanks for the repost of the contest and my Spanish translation of your poem. Sorry I couldn’t manage to make it a tanka as well but with all the beautiful details I wanted to capture each one. Rebecca

    Liked by 1 person

I'd love to hear from you...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.